Люси почувствовала тепло между грудей. Она почувствовала его еще раньше, но была так занята передачей энергии шторма, что не обратила на это никакого внимания. Несколько минут весь Подземный мир пылал.
Встревоженная, она вытащила цепочку из-под рубашки и уставилась на янтарный кулон.
— Габриэль, посмотри.
Она подняла кулон. Янтарь больше не был серым. Он светился глубоким, жутковатым синим цветом.
— Такой же цвет был, когда фальшивый врач делал мне укол в парапсихологической клинике, — сказала она. — Он сменил цвет, когда другой демон — я имею в виду, жуткий плохой парень — вошел в комнату. Возможно, мой талант активировал его. Или энергия в глазах куклы?
— Ты только сейчас это заметила?
— Да. Нет. Я думаю, что несколько минут назад он стал теплее, но меня отвлекли те двое парней с огнеметами. А потом гроза, молния, и, ну, я не обратила на это пристального внимания, если ты понимаешь, о чем я.
— Значит, ты не заметила ничего, пока не появилась эта пара?
— Верно.
Габриэль дернул кожаную куртку на Вонючке, обнажив грязную рубашку цвета хаки, знавшую лучшие дни. Он расстегнул рубашку.
Ключ от портала висел на цепочке, на шее Вонючки. И еще кое-что: кристалл, светившийся синим. Не говоря ни слова, Габриэль подошел к «Хвосту» и расстегнул его рубашку. Люси увидела еще один кулон. Он тоже излучал синий свет.
Габриэль дернул цепочку, на которой держался кулон Хвоста. Схватив камень, он отошел на несколько футов от находившихся без сознания мужчин. Голубое сияние быстро потускнело. Он развернулся и подошел к Люси. Кулон засветился. Как и тот, который был на шее Люси.
— Янтарь настроен так, чтобы реагировать друг на друга, — сказал Габриэль. — Сигнальные камни. Должно быть, это форма идентификации банды.
— Как татуировка или секретный пароль.
— Точно.
— Трое, которые пытались похитить тебя прошлой ночью, были без синих кристаллов, — заметила Люси. — Кростон тоже.
— Интересно.
— Они сильно рисковали, устроив нам здесь засаду.
— Нет, — сказал Габриэль. — Это идеальное место для засады. В Городе-Призрак случаются смертельные происшествия. Поисковики нашли бы мое тело, и выглядело бы все так, будто я умер естественной смертью. А ты бы исчезла.
— Это я им нужна, не так ли? Ты мешал, поэтому они попытались тебя нейтрализовать.
— Похоже на то.
— Подумать только, я всегда хотела быть одной из самых популярных детей в школе-интернате.
Глава 17
— Я не могу передать, как я рад, что артефакт вернулся в хранилище, мистер Джонс, — сказал куратор. — Очевидно, что нужно усилить безопасность в музее.
Реджинальд Пибоди. Он отвечал за Полуночный Карнавал, легендарный музей Тайного Общества. Люси рассеянно слушала разговор, который вели он и Габриэль, пока бродила по очаровательной выставке экспонатов, миниатюрным аттракционам, мини городам и зданиям.
Пибоди объяснил, что Карнавал был создан и спрятан в туннелях Подземного мира вскоре после закрытия Занавеса. Он занимал обширную территорию и напоминал настоящий действующий карнавал, вплоть до будки для гадания и ларька с хот-догами.
Музей был спроектирован и построен неким Алоизиусом Джонсом, историком, который был одержим сохранением истории Тайного Общества Старого Света. В неспокойные годы после закрытия Занавеса колонисты первого поколения были сосредоточены на выживании.
Когда машины и компьютеры стали выходить из строя, большая часть прошлого была утеряна или превратилась в легенды и мифы. Алоизиус Джонс боялся, что потомки основателей, связанные с Аркейном, забудут свою историю. Он пришел к выводу, что самый безопасный способ сохранить ее — это визуализация — «Полуночный Карнавал». Он считал, что, если исторические записи полностью исчезнут, легенды будут продолжать жить.
— Ни одна система безопасности не поможет, если будет помощь изнутри, — сказал Габриэль Пибоди. — Первая линия защиты — это тщательная проверка биографических данных сотрудников. После этого следует пересмотреть свои системы. К сожалению, никакое высокотехнологичное оборудование здесь не сработает. Я бы посоветовал вам нанять консультанта по безопасности из Гильдии, чтобы оценить ситуацию, но, учитывая, что Карнавал — уникальный музей, я думаю, вам лучше пригласить консультанта из «Джонс и Джонс».
Пибоди вздохнул. — Это было в моем списке дел с тех пор, как Общество приобрело права на Карнавал, но у меня не было времени. Очевидно, теперь этот вопрос станет первым в моем постоянно растущим списке.
— Да, у меня тоже есть такой список. Это напомнило, что у меня есть вопрос. Габриэль достал два конфискованных им кулона. — Вы когда-нибудь видели что-нибудь подобное этому янтарю?
Люси сделала паузу, чтобы послушать ответ Пибоди.
Куратор осмотрел камни, на лбу образовались глубокие морщины. — Нет. Очень необычный цвет. Я полагаю, это сигнал или опознавательный знак. Их используют клубы и байкерские банды. Также скаутские отряды и спортивные команды.
— Попробуй отойти футов на двадцать (≈6 м), — сказал Габриэль. — Это предел. — Пибоди отошел и остановился возле экспоната с надписью «ШТАБ-КВАРТИРА НОЧНОЙ ТЕНИ». ОСТЕРЕГАЙТЕСЬ НАРКОТИКА. Он остановился и поднял кулон. Тот больше не светился синим. Вместо этого он снова стал мутно-серым.
— Потрясающе, — сказал Пибоди. — Я никогда не видел такого янтаря. Я думаю, что он из Города-Призрака. Он того же цвета, что и все остальное в тех руинах.
— Ты уверен, что это не из Аркейна?
— Ну, я не могу быть на сто процентов уверен, не проведя несколько тестов, но я так не думаю. Пибоди остановился и сжал кулон в руке. Он на мгновение сосредоточился, а затем покачал головой. — Нет. Не ощущается энергия Старого Света. Там очень характерные потоки.
— Спасибо, — сказал Габриэль.
Люси шла по главной улице миниатюрного городка под названием Скаргилл Коув. Она наклонилась, чтобы прочитать небольшую вывеску на окне. ДЖОНС И ДЖОНС. СЛЕДОВАТЕЛИ ЭКСТРАСЕНСЫ.
Она быстро выпрямилась, когда услышала смешок Отиса. Его голос звучал взволнованно. Она посмотрела на крыши Скаргилл-Коува и увидела, как вспышка серого меха исчезла в чем-то похожем на туннель, сделанный из какого-то фиолетового кристалла. Послышалось еще больше смеха, теперь уже приглушенного. Вероятно, это не очень хороший знак.
Люси вышла из Скаргилл-Коува и направилась ко входу в туннель. Она прошла мимо полноразмерной карусели, наполненной существами, которых она видела только в книгах детских сказок Старого Света. Было что-то зловещее в стеклянных глазах животных.
Из фиолетового туннеля донеслось еще одно приглушенное хихиканье. Добравшись до входа, она увидела вывеску: СЕКРЕТНАЯ ЛАБОРАТОРИЯ СИЛЬВЕСТРА ДЖОНСА.
Туннель изгибался. Люси не видела, но слышала удары и все более раздраженное рычание.
— Отис, выходи оттуда. Ты что-нибудь сломаешь. Это музей. Здесь все очень ценное.
Отис еще громче зарычал. Стук резко усилился.
Габриэль материализовался рядом с Люси. — Что происходит?
— Отис, только что зашел на эту выставку.
Стены туннеля начали светиться жутким фиолетовым оттенком.
— У меня плохое предчувствие, — сказала Люси.
Пибоди присоединился к ним. — Пыльный кролик туда зашёл? Вы должны остановить его. Этот экспонат — самый ценный во всей коллекции.
— Я заберу его, — сказал Габриэль.
Он вошел в туннель и скрылся за углом.
— Отис? — крикнул он. Его голос эхом разнесся по туннелю. — Что ты там нашел, приятель?
Отис с энтузиазмом захихикал, очевидно, довольный подмогой.
— Дай посмотреть, что там у тебя, — сказал Габриэль. Его голос звучал заинтригованно. — Хм. Интересно. Интересно, что произойдет, если нажать эту кнопку?
— Остановите их, — взмолился Пибоди. — Пожалуйста, мисс Белл, скажите мистеру Джонсу, чтобы он прекратил.
— Почему бы вам самому не сказать? — спросила Люси. — Вы здесь главный.